maandag 2 maart 2015

Kriebels



Het is vandaag echt zo’n dag dat het begint te kriebelen. Maart is begonnen. Uitbundige zonneschijn en regen en hagel wisselen elkaar af. In onze tuin (het blijft nog steeds nieuw en leuk klinken: onze tuin) bloeien heel veel sneeuwklokjes en in huis staan voorjaarsbolletjes. De grijze grindtegels grijnzen mij zowat aan, zo graag willen ze eruit, naar mijn idee. Maar ze zullen nog even moeten wachten. 



 Onze nieuwe woonkamer, badend in het zonlicht. 
En een schilderijtjes-wand waar de puntjes nog op de i moeten, maar waar ik toch ook nu al heel blij mee ben!

Eerst een kippenhok. Dan het huidige hok uit de tuin slopen. Dit staat op beton, dus dat wordt nog een leuke klus. En pas dan kunnen de stenen er uit, moet er opgehoogd worden en kan er een stuk opengelaten worden voor mijn moestuin. We hebben al zo’n mooi plan gemaakt… ik hoop echt dat we onze achtertuin binnen een jaar kunnen ‘omgooien’.  Stapje voor stapje. Vanavond maar eens overleggen wat onze tijdsplanning is en of het al zin heeft om met voorzaaien van groenten in huis te beginnen. 

In huis schiet het lekker op. Een huis is nooit af natuurlijk, maar we zijn nu in de fase dat alle grote items (die we gepland hadden) zijn zoals ze moeten zijn. Nu de details nog die de sfeer maken. Ook krijgen we veel bezoek met alle gezelligheid die dat met zich meebrengt.

Koekjes bakken! (hele lekkere :-) )

Het is fijn om ook weer aan dingen toe te komen die gewoon leuk zijn om te doen: koekjes bakken, kussenhoekjes naaien etc. Afgelopen zaterdag onze nieuwe favoriete koekjes gebakken: snickerdoodles. Het doet nog het meest denken aan een soort vulkoek zoals ze dat bij ons thuis zeggen, of ‘gevulde koek’ voor de rest van Nederland. 

 

Het Engelstalige recept vindt je hier: http://sallysbakingaddiction.com/2013/05/19/soft-thick-snickerdoodles-in-20-minutes/ Je kan het in Google Translator denk ik wel redelijk vertalen. Cream of tartar is noodzakelijk voor de smaak, dit is in Nederland te verkrijgen als wijnsteen bakpoeder (ik kocht het bij een natuurwinkel/ biologische supermarkt). Baking Soda is zuiveringspoeder, steeds vaker verkrijgbaar in supermarkten, maar ook bij de drogist of de natuurwinkel. 




 De smaak is uniek! De textuur ook: zacht van binnen en met een lekker korstje. Ik heb ze overigens met de hand gekneed nadat ik suiker, boter en ei had gemengd met een mixer. In drie delen zoals Sally beschrijft op haar blog. Heel bijzonder. Een nieuwe favoriet.


 't Nieuwe huis

Op het moment hebben we nog veel klussen om aan te pakken. Vandaag veel schoon gemaakt, morgen wil ik voorstrijk en verf van de plinten verwijderen en lijmresten van de nieuw gelegde vloer. Dat zijn van die klussen die toch een keer moeten gebeuren. Verder zijn we de schoorsteen aan het aanpakken. Een echt jaren ’70 kolos in steen met donkergrijze voeg en lichtbruine plavuizen. Leuk om nog eens helemaal te stuccen, maar voor nu is de meest voor de hand liggende optie: creme-wit schilderen, een balk toevoegen en iets aan de plavuizen doen. We zijn al op het punt dat alle bakstenen in de witte voorstrijk staan en dat is al een hele verbetering op zich! Ook is de schoorsteen geveegd en moest er een nieuwe kap op. Dus afgelopen week konden we voor het eerst bij onze eigen haard zitten. Wat een luxe! 



Boven: de ideetjes. Met dank aan Pinterest. Beneden: zo was íe eerst. De witte kleur die er nu op zit, brengt het behang veel mooier naar voren. 

Vieren

Als ik dit zo beschrijf voel ik me erg dankbaar. Het wennen en aanpassen aan het wonen middenin een dorp gaat ook steeds beter. We hebben het goed naar onze zin en de mensen zijn erg verwelkomend en hartelijk. En ook zitten we nu in onze herinneringsweken. Twee jaar geleden waren we rond deze tijd in Zuid-Afrika waar wij onze zoon adopteerden en waar we ‘familie werden’ zoals wij het thuis zeggen. Afgelopen week dan ook S. Familie Dag gevierd met een heerlijk dagje vakantiepark. Wat ontspannen was dat! Destijds hadden we niet kunnen denken dat we twee jaar later in dit dorp zouden wonen, in dit huis en zo’n heerlijk, ontspannen dagje weg zouden doen. God is echt goed voor ons! 


 Er is veel te vieren. Tegelijk hoor je soms in je omgeving van nare gebeurtenissen en dan leef je mee, je denkt er aan, je bid voor mensen. En tegelijk vier je, je eigen herinneringsdagen en momenten van geluk. Soms best lastig hoe dat zo door elkaar en naast elkaar kan bestaan. 

40 dagen-tijd 2015 

Ook leven we toe naar Pasen. Ik heb een aftelbord voor de 40 dagen-tijd gemaakt en elke dag zetten we de knijper (met een hartje erop, wijzend naar Gods liefde voor ons) een nummertje verder. De eerste woensdag en elke zondag wordt het thema van de week duidelijk. 


 Ik heb gebruik gemaakt van een gratis foldertje/ boekje van de boekhandel met een leesfragment van het boek 'Vier het samen' van Nieske Selles- Ten Brinke. Op blz. 46 staan Bijbelgedeeltes en symbolen. Die vormden voor mij de basis van een simpele, voor ons behapbare manier van toeleven naar Pasen. 


 Ik koppelde per week een thema aan de symbolen. De hele week doen we niets meer dan passende bijbelstukken bij het thema lezen en de knijper verschuiven en op zondag is het extra feestelijk. Dan geen knijper die verschuift want zondag is geen dag om te vasten, traditioneel gezien, dus die telt niet mee in de 40 dagen. Wel een extra kaarsje, een nieuw symbool en een nieuwe plaat  en tekst uit de Bijbel. Gisteren mochten we dat doen met ook andere kinderen van de familie. Heel mooi vond ik dat! 

 
Deze week sluit het thema heel goed aan, want zondag wordt in de -voor ons nog wat nieuwe- kerk in het dorp het avondmaal gevierd. Tegelijk is het thema deze week 'de maaltijd' of eten en drinken in de Bijbel. De kinderen begonnen gisteren direct aan het Joodse ongezuurde brood, ofwel de matzes. Ze herinnerden zich zelfs nog dat we een paar jaar geleden samen matzes hebben gebakken. Leuk idee om nog eens met zoon te doen (die toen nog niet bij ons was). Vorige week was het thema prijzen en dat werd gesymboliseerd met een groene tak (van de intocht in Jeruzalem). Toen hebben we ook veel gezongen na het eten om God te prijzen. Dit sloot erg aan op de leefwereld van zoon.


 Volgende keer...
Ondertussen in de nieuwe week ook haakplannen gekregen. Een nieuw project, nieuwe kleurtjes. Besteld per post. Ik ben benieuwd of ze net zo mooi matchen als op de voorbeeldfoto’s. Als ik er mee van start ga, zal ik er hier wel over bloggen, denk ik zo. 


De rood-blauwe kussenhoesjes wil ik nog wel even delen op de valreep. Ik vond hele leuke stofjes in de (enige) stoffenwinkel in Waddinxveen. IJsblauw met zilverkleurige streepjes, iets glinsterend in het licht en lekker fel rood met roze bloemetjes. Ideaal te combineren met spulletjes uit de Greengate lijn. 


Alles overhoop! Je kan van creatieve mensen niet verwachten dat ze ook nog tegelijk georganiseerd en netjes zijn, toch ;-)


 M'n nieuwe plekje om te 'craften'



Ik heb niets gemeten, alleen maar om het kussen geknipt en gevouwen.


Bijna af...


Tadaa!


Allemaal een hele goede week,

Hartelijke groeten,

Anne of G.

PS. Ik zie dat je bij het scrollen nu wel heel veel foto's naast elkaar ziet, dat ga ik binnenkort aanpassen. 

9 opmerkingen:

  1. Bedankt voor je fijn en gezellig verhaal en mooie foto's!

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Mooi en gezellig Leuke kussens, hou daar ook wel van.
    Dacht: Hoe ga ik dit nieuwe blog onthouden? Gewoon zo: Anne of G(reen Gables). Vind ik ook zo mooi buitenaf.
    Groet, Wilma

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Haha, dat was ook mijn link een beetje :-) Leuk je hier weer tegen te komen!

      Verwijderen
  3. Another lovely post Anne.
    Google translate struggles a bit with translating so I have to guess some of the sentences, have you moved to a new home.
    I love your sewing.
    Fondly Michelle

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Hi Michelle, yes we moved to a new home! Well not exactly new but from the seventies. We're living in a small village now. First we lived in a small, old house in the city (without a garden but with a roof terrace and little patio aerea) I'm sorry to hear that Google translate struggles with the translation. I wish I had enough time to translate it my self. Maybe later... And maybe I must be careful with proverbs and sayings :-) I'll be more carefull with them next time. Love that you take the effort to read it though!

      Verwijderen
    2. Hello Anne,
      I wish you much happiness in your new family home, I love village life.
      Your English is wonderful, I really enjoy reading your blog.
      Enjoy your day.
      Fondly Michelle

      Verwijderen
  4. Wat een heerlijke post! En wat een onwijs leuk stofje die rode... :-) Ik ben wel nieuwsgierig geworden naar die stoffenwinkel nu.. haha!
    Wat is het mooi geworden binnen!! Wat zou het heerlijk zijn als je deze zomer al groenten kan kweken in je eigen tuin, lukt het niet: onze tuin staat (God willing) in de zomer voller dan wij voor kunnen eten, dus..! ;-)
    Lieve groeten Marike

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Veel geluk in en met jullie nieuwe huis !

    leuke post.
    Met groet Roos

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Wat een mooi huis. Fijn om te werken aan een nieuwe plek voor jullie gezinnetje.
    Wat een goed idee om een mooi stofje in te lijsten en daar op het glas een tekst te schrijven.
    Ik hoop dat je het goed vind als ik je na ga doen?
    O ja, fijn dat je weer een actieve blog hebt, ik volg je graag!
    groetjes, Franca.

    BeantwoordenVerwijderen